It was a cold, wet and cold afternoon. Did I just say cold twice? But summer rain in Moscow is sure funny. It doesn’t last longer than 5 minutes per fall. No kidding. It’s like the rain isn’t really serious about falling. That’s what it has been doing to us up on Bukit Prokrovsky anyway the last few days. Today, the rain was playing tag with us at least 7 times throughout the day and it was sure a struggle to keep warm.
I am not new to this sort of climate, I humbly admit. I graduated from Calgary where I earned my understanding degree to respect this almost extreme weather, extreme by a Malaysian standard that is. This is nothing to get over-excited about. But I have been excited about the fireplace! We have a real fireplace in our Mumber 9 Houth this time! Not a fake fireplace with its gas-burner and made-from-cement-firewood like what we had at Arbour Lake.
So when the wet and cold weather came today, I needed no excuse to play with fire. I had fun getting the fire started. I mean it! It was fun. And Edrick was on stand-by with his kipas-satay ready to fan and to keep the fire going. Boy did we ever have fun! Just as much fun as Kitreena did, playing outside… in the rain. And like always, every little thing done with the kids would send me back to my own childhood.
I am not superstitious. Even if I am, I am much less superstitious than my Mom. She used to scold us when we played with fire… burning dry leaves or dry grass that we raked off of our lawn, or branches pruned from our yard. She believed we would wet our bed that very night. She would scold us when we played out in the rain as well. With a similar worry, that we would wet our bed at night… that night! “Lu main api (or ujan) nanti lu shi-shi habesss basah gua punya tilam ini malam! Sudahhh!”
My Mom didn’t really speak like that. Nor did we wet the bed those nights either. Not the very same night, at least. But on the wet and cold day that today was, I caught myself just in time before I blurted to Edrick, “Lu main api nanti lu shi-shi habesss basah gua punya tilam ini malam! Sudahhh!”
Loose :)Translation:
“Lu main api nanti lu shi-shi habesss basah gua punya tilam ini malam! Sudahhh!”
=You’re going to wet the bed tonight playing with fire like that! Enough!
Sakit mata- jgn tgk orang tu tapi kene cakap ‘hang sakit mata aku sakit j@b@q hehe. Related ke out of topic?
I punya lain sikit, for the first one outcome dia is nanti ular masuk rumah. Second one tu memang tak familiar but the third one tu outcome dia lain jugak. Instead of the face turning ugly, we would be sucked into another realm and never get back into the real world. The lesung batu part, my mum selalu ckp but she never said why. She just asked us not to pass it directly.
Scary huh?
I think I will use the mirror story with my kids, coz they have been taking too much of my time by getting ready longer than they should. Sakit tekak ni memanggil tau.
I have never heard of that superstition before about kalau main api or hujan kite akan terwetkan bed kita. It’s new to me. I think I want too use it on my kids heeeeeeeeee.
Wiz dear,
How about these superstitions:
*If you open an umbrella in the house, nanti satu hari rumah tu akan musnah dalam kebakaran.
*If you boil an egg in a pot with the lid on, you will get stomach cancer.
*If you admire yourself in a mirror too long too late at night, your face will turn ugly/scary.
*If you want someone to pass you lesung batu, you can’t take it directly from the person’s hands – the lesung batu has to be put on the floor/table/kitchen counter first. If you sambut the lesung batu, kepala you akan botak! (This is the best!)