1. Bekas kekasih saya adalah:
A man in the uniform (oooh hemsem!), an actor, a doctor and a contractor. No! No generator had ever become my ex. I got my own power supply, babe! Hehe.
2. Saya sedang mendengar:
Si Volvieras a Mi – Josh Groban. Yes, I confess… no matter how much I do not like Spain or anything Spanish.
3. Mungkin saya patut:
Do dishes or ironing. But I can’t see any piling up yet.
4. Saya suka:
Harum rambut anak-anak saya selepas mandi, I tell them that’s what heaven smells like.
5. Sahabat-sahabat baik saya:
Cik Nan, Cik Rome, Chin, Lisa, Tuan Nor, Londt, Bibik.
6. Saya tak faham:
How English can be taught using Bahasa. It’s like teaching Tamil using Tagalog. Or using Add Maths syllabus to teach Sejarah.
7. Saya kehilangan:
Kata-kata. Not.
8. Ramai yang berkata:
Gigi saya putih se’sangat. (Itulah kelebihan Fab buku baru!)
9. Makna nama saya:
Stubborn (according to my Omani friends). My dad meant for me to be a writer like Enid Blyton. Enid B dah ada. So I am Enid A.
10. Cinta itu adalah:
“Cinta? Huh cinta untuk aku. Tubuh untuk orang lain?” – Ali Setan (1985)
11. Di suatu tempat, seseorang sedang:
Menyesal kerana telah melepaskan peluang untuk mengajak saya bercoffee-coffee dengan beliau semasa saya melawat beliau kali terakhir di Sarang Helang.
12. Saya akan cuba:
To minimize saying, “Could you pleeeeease hurry it up, Kitreena Enida Johnson!”
13. Ayat SELAMANYA membawa maksud:
“Pabila kudengar suaramu nun di kalbu
inginku menanti senyuman manismuuuu
ku pasti dirimu terkenangkan suaraku
usahlah kau menafikan cinta yang terpendam
sesama kitaaa…”
SELAMANYA by Innuendo.
14. Telefon bimbit saya:
Ada dua. Both are RAZR2 V9 Mahogany. Did you just ask why?
15. Bila saya terjaga dari tidur:
There is always a man staring at me by the bedside waiting to say, “The son is up, Mom!” I am pretty sure he means the sun.
16. Saya paling meluat apabila:
A person expresses nothing but his/her negative thoughts. My Mom used to say, “Kata-kata itu satu doa. You say bad things, you get bad things.”

17. Pesta/Parti adalah:
Parti Tupperware lah nang best skali dalam dunia.
18. Haiwan yang paling comel yang saya pernah temui ialah:
My daughter’s bear, Vel. It’s a he.
19. Peringkat umur yang paling menyeronokkan bagi saya ialah:
Bila cukup.
20. Hari ini:
July 25, 2009 dunia kehilangan a rare diamond – Yasmin Ahmad. May she rest in peace. Seperti kata Ebiet: “Kematian hanyalah tidur panjang, maka mimpi indahlah engkau…”
21. Malam ini saya akan:
Tunggu datangnya pagi.
22. Esok pula saya akan:
Go walking with the kids to get some ice-cream at the park. It’s Sunday, their ice-cream day. I don’t do ice-cream. Bad for my teeth.
23. Saya betul-betul inginkan:
That little house on the Prairie where I can take my Mom for a stroll in the morning to see that straight line between heaven and earth. The horizon.

24. Ketika saya lihat wajah saya di hadapan cermin pagi ini:
I knew I have been blessed with a good heart. So what if my words are misinterpreted.
25. Pusat membeli-belah atau arked permainan:
Karrinyup Mall Perth for its Wheel and Barrow. Sahara Center Dubai for its space. Jusco Cheras Selatan for its Green Box. Subang Parade for its memories. And of course, Alamanda for a wrong reason. (Shut up, girls!) Arked permainan? Arked-arked ni tak mainlah!
26. Makanan Barat atau Jepun:
Either. But only if they are authentic. California Sushi Roll is bastardization at its best.
27. Bilik yang terang atau gelap:
Bilik gelap yang hanya diterangi oleh cahaya kasihmu. Woohooo! How’s that for a hopeless romantic?

28. Makanan segera adalah:
When no heating, stirring, cutting, or waiting required. Bananas and grapes lah. Not taik gigi!
29. Ayat terakhir yang anda katakan pada seseorang?
Good night luv.
30. Siapa yang anda mahu tag?
Ahau Dee, Cik Nan, KaCher, Serene Reen and Wiz
Thanks Nina, for wagging tagging.



The best dish was Crab Salted Eggs! It is worth going back to Cheng Ho for, I must vote. With its rich sauce coating the fresh and sweet crabs, it was very different from what I have had. I am not sure if the original Chinese version would use karipulai the way many restaurants in this country would prepare Butter Prawns. But I am in the acceptance of Malaysianized Chinese dishes here. I’ll order this when I am in Beijing next.
The other three dishes were so-so. The Steamed Siakap was nothing more than a steamed fish with some poured-on asam pedas-like sauce. We didn’t enjoy bites of under-cooked chili sauce or gravy with the chili seeds still crunchy. There wasn’t any taste to begin with, let alone to finish with. Maybe we should’ve gone for fried Siakap instead of steamed. But it was supposed to be a matter of sauce, of course.
The Tofu in Sizzling Plate was nothing to brag about – a bit too runny for us, and we did not fancy the frozen vegetables (diced carrots, corns and green peas) in it! I usually associate those frozen bagged vegies with cheap fried rice at cheap restaurants. And oh, was the sizzling plate supposed to be sizzling when it got to our table? If it was, it uh… didn’t.
For the Kailan Belacan, I think the most polite way for me to put it is that it was not as memorable as the same plate you can get at Bangi Golf Resort, Bandar Baru Bangi. Perhaps it wasn’t Chinese enough for a comparison, but not many Kailan Belacans can go wrong. While this one at Cheng Ho did not go wrong, it didn’t go home with me for its taste either. I wouldn’t shout about how ordinary it was, nor was it something to shout about.






