Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Humor’ Category

Lagi Tergigit

Abang still tak puas hati ni tau.

Eh, ada lagi?

Ida tak faham perasaan Abang.

Here we go agaiiiin.

Kalau semi-final, Abang maafkan. Ini final, sayang! Final!

Kan Ida kejut Abang dengan gamaknya?

Kan Abang dah pesan kejut Abang sampai bangun?

I did!

Dah tu macam mana Ida pulak boleh tidur sama?

Ida kejut Abang punyalah lama sampai dah nak masuk masa kecederaan tau! Mata Ida yang cedera!

Apasal Abang tak bangun ah? Sedap sangat tidur. Kalau bom jatuh pun Abang tak sedar agaknya.

Eh sedar. Sebab Ida akan kejut Abang cakap, “Bang bangun bang, ni ha ada bom jatuh tergolek sebijik kat tepi katil. Nak bangun ke tak?”

Macam tu ke Ida kejut Abang malam World Cup final tu?

Ha’ah.

Dah lah, Abang nak book ticket gi Brazil. Ida nak ikut tak?

Hehehehe. Nakkk!

Grrrr, gigit kang!

.

Read Full Post »

Beban

Rasanya beban paling berat yang akan saya pikul bila sendiri kelak ialah botol air itu. Ya, botol air seberat 18.9kg bersamaan 5 gelen (mak ai, gelen!) itu. Setiap kali kehabisan air di mesin dispensari air rumah saya, jika kebetulan saya yang menghabiskannya… saya pasti berdebar-debar.

.

Biasanya dari tempat simpanan air botol di pantry, saya akan mengguling-gulingkan sahaja botol tersebut sampai tercalar-balar botol tersebut peduli apa saya, depositnya saya yang bayar. Ini adalah kerana… untuk mengangkat sebotol air penuh yang berat itu, walaupun saya mampu, saya takut. Saya bukanlah seorang yang bagus koordinasinya.

.

Seringkali saya terbayang botol yang penuh itu akan menghempap kaki saya yang bertaik lalat ini dengan begitu dramatiknya dan mentekeluarkan taik saya pula. Begitu sakitnya dihempap! Membayangkannya pun saya sudah berpeluh-peluh gementar. Inikan pula kalau saya terjatuh ditimpa botol air berisipadu sebanyak 5 gelen itu. Harus hanyut saya ke alam barzah.

.

Kerana begitu gemuruhnya saya bila harus menukar botol air di mesin dispensari itu, kerapkali saya mengelat. Saya pura-pura tidak tahu dan saya diamkan sahaja sampai ada orang lain yang perasan bahawa ia telah kosong. Orang lain itu termasuklah (bekas) suami saya, Bibik saya, Emy saya dan adik saya Diki Ganguly kalau beliau bernasib malang kebetulan berada di rumah saya. (Maafi chahta hu, mera bhai.)

.

Namun, setiap kali mereka terpaksa mengangkat botol air seberat hampir 20kg itu akibat kemalasan kegentaran saya, saya merasa sangat bersalah. Dan cepat-cepat saya akan membancuh secawan Nescafe Gold demi menghilangkan beban perasaan saya itu dengan meneguk kaffein. Semoga Tuhan mengampunkan taktik kotor saya ini.

.

Ohhh Tuhanku
kepada Mu
ku pohon ampun
doa restu
lindongilah daku
yang tidak berdaya
di bumi Mu ini
Huuuuu
wu huuuuu
wu huuuuu
wu huuuuu!

.

,

Dan selepas ini sementara menunggu Bibik tiba di rumah Mesra, nampaknya saya terpaksa lah menanggung beban dosa air botol seberat 18.9kg itu mahu atau tidak. Mungkin ada baiknya saya insuranskan tubuh saya ini dengan AXA atau Prudential. Manalah tahu jika saya terhempap oleh beban air. Terpaksa pula saya berenang-renang ke tepian.

.

Akan tetapi jika ada yang sudi menjadi on-call saya datang menunjukkan macho membantu meringankan beban saya sebanyak 18.9kg seminggu sekali-dua, saya sangat-sangat menghargai. Boleh anda bantu saya? (Kya aap meri madad kar saktey hai?) Rebutlah peluang keemasan ini. Ganjarannya ialah secawan Nescafe Gold bersama Enida dengan Mesra nya.

.

Read Full Post »

Tokyu Drift – Translated

Upon request and blackmail from some friends and readers who almost killed their cats because of their curiosity, I am going to decode this Tokyo Tokyu Drift conversation I had the other day with my sisters.
.
.
KaCher:
Moshi-moshi! Genki des ka?
[Hello! How are you doing?]

Enida:
Watashi wa genki des. Anatawa? Tsudaku brekufast todaiwa des ka? Watashino brekufast ishi kamingo anohito in shi hours. Ngeeeeee!
[I am doing good. You? Sudah breakfast today kah? My breakfast is coming in four hours. Ngeeeeee!]

KaCher:
Ii des ne. Watashimo genki des. Keku ne mada tabe mas, puasa des yo.
[That’s good. I am doing good too. But then no eating, I am fasting.]

Enida:
So des ka? Suka ne! Anatano koibito yo puasa oso des ka? Sahuri ka iyyek ka tadi ne? Watashiwa imajin ni yo panat habishi ichi hari nga eto bubuka puasa des yo! Haru ko!
[Oh iyakah? Suka nya! Is your loved one fasting also? Sahur kah tidak tadi ni? I imagine penat habis satu hari hingga berbuka puasa. Haru ngko!]

Enida:
Sumi masen, iyyek ‘panat’. ‘Panatsu’ ne! Sumi masen, sumi masen.
[Sorry, bukan ‘panat’. ‘Panatsu’ lah! Sorry, sorry.]

Enida:
Chakuri Parasu no bubuka puasa todaiwa des ka? Chengi’ Madam Kwan-no Nasi Bojari oishi tabe mashta hari to ka?
[Chakri Palace punya tempat kah berbuka puasa today? Lepas itu Madam Kwan punya Nasi Bojari sedap kah makan hari tu?]

Petto:
Watashiwa peko peko des. 😦
[I am hungry.]

KaCher:
*Enida San, Madam Kwan’s damei des ne, iyyek, oishi sen desh ta. Chengi’ mamak wa iki des hehe. Anatawa doshte taihen panatsu des ka?
[Cik Enida, Madam Kwan’s teruk lah, tidak, kesedapan tiada. Lepas itu, mamak saya pergi hehe. You must be very penat, kan?]

*Petto San, peko-pekoooo des ne? Long time wa never hear oledi des. 🙂 Todaiwa got PT des, uwaaaaa!
[Cik Petto, hah lapar? Dah lama tak dengar awak cakap lapar. Today ada PT lah, uwaaaaa!]

Enida:
KaCher San, watashiwa tsuda waraninji to anata. Et to, Madam Kwan-no tabe… dame des yo! Amboishi ye! Watashiwa taihen panatsu da wei-tinjio wa iki Mareisha des. Keku taihen teiru-ja e homisiku, watashi ratsu mo nan-jisi yo. Tiketto boto tsuda ne. Keku kenotowa ribiru ono hiru Fesubuki. Nan ite yo sms. Kenoto wei-tinjio to seiyo “Tadaimaaaaa!”
[Cik Kak, saya sudah warning sama awak. Kalau begitu, Madam Kwan punya makanan… teruk lah oi! Amboi sherr! Saya sangat penat sudah waiting mau pergi Malaysia lah. Tapi sangat teruja dan homesick, saya rasa mau nangis oi. Ticket bought sudah ni. Tapi cannot reveal on here Facebook. Nanti ye sms. Cannot waiting to say “Aku sudah pulangggg!”]

KaCher:
Watashiwa wakari mashtaaaa. 🙂 Woohoo! Et to…haiyaku kamu bekku yo.
[I understooooooood. 🙂 Woohoo! Kalau begitu… cepatlah come back tau!]

Ainiru:
Ohayooooooo!!! Anoooo… watashino nihon go wa, barabuku des. Watashi wa ima in Kuantan des. Tabemashta brekufastu in Gambang aru en aru (R&R). Tottemo oisshiii nasiku remaku! Enida San.. amboishi? Muahahahaaa. Tottemo kawaiii ne!
[Selamat pagiiii! Guys…my Japanese is berabuk lah. I am in Kuantan ni. Dah makan breakfast in Gambang R and R (R&R). Absolutely sedap nasi lemak! Cik Enida… amboishi? Muahahahaaa. Absolutely comel tu!]

Enida:
Ihi ihi ihi ihi watashino susitaru! Tottemo suka ne!
[Ihi ihi ihi ihi saya punya sisters! Absolutely suka (hati) ni!]

*KaCher San, mada sabaru mo kamu bekku. Dipuresu tsuda ne. Keku pa-kinjio marasu mo bu watte yo. Watashiwa stressu des, pimpuru ono watashino muka ne! Taihen dame des!
[Cik Kak, tidak sabar mau come back. Depressed sudah ni. Tapi packing malas mau buat oi. Saya stress lah, pimple on saya punya muka ni! Sangat tidak bagus lah!]

*Ainiru San, nasiku remaku Gambang-te kudasai! Oishiiii! Homisiku tsuda ne ragi mo tsobutto des ka? Amboishi yo! Ihi ihi ihi ihi (hoishi mashta soporuteo Rin Hanikoma).
[Cik Adik, nasi lemak Gambang satu please! Sedappp! Homesick sudah ni, lagi mau sebut kah? Amboi sherr! Ihi ihi ihi ihi (ketawa begitu seperti Rin Hanikoma).]

KaCher:
Ainiru San, watashino nihon go mo karamu kobutto ne hehe. Et to Enida San no nihon go wa, tottemo muzukashi des ne. Damei damei sher!
[Cik Adik, my Japanese pun kelam kabut ni hehe. Kalau begitu, Cik Enida punya Japanese ha, absolutely difficult tak hingat. Teruk teruk sher!]

Enida:
Tottemo da esoki?
[Absolutely dah esok eh?]

KaCher:
Sumi masen Enida San…Nan ni?
[Sorry, Cik Enida… apakah?]

Enida:
KaCher San, tottemo daisuki, mada da esoki. Dorae mo emm!
[Cik Kak, absolutely love it, mana ada esok eh. Doremon!]

KaCher:
Muahaha! Anatawa taihen karakaru des ne!
[Muahaha! Awak sangat kelakar lah!]

Enida:
Ang ang ang…
[Ang ang ang…]

.

Tottemo daisuki Doraemon!
.


.

.

Read Full Post »

Tokyu Drift

Let’s see how many sushi-eating people can understand this Facebook conversation I had with my sisters in the high-Japanese language called Kata-Takku-Hiraugana.
.
.
KaCher:
Moshi-moshi! Genki des ka?

Enida:
Watashi wa genki des. Anatawa? Tsudaku brekufast todaiwa des ka? Watashino brekufast ishi kamingo anohito in shi hours. Ngeeeeee!

KaCher:
Ii des ne. Watashimo genki des. Keku ne mada tabe mas, puasa des yo.

Enida:
So des ka? Suka ne! Anatano koibito yo puasa oso des ka? Sahuri ka iyyek ka tadi ne? Watashiwa imajin ni yo panat habishi ichi hari nga eto bubuka puasa des yo! Haru ko!

Enida:
Sumi masen, iyyek ‘panat’. ‘Panatsu’ ne! Sumi masen, sumi masen.

Enida:
Chakuri Parasu no bubuka puasa todaiwa des ka? Chengi’ Madam Kwan-no Nasi Bojari oishi tabe mashta hari to ka?

Petto:
Watashiwa peko peko des. 😦

KaCher:
*Enida San, Madam Kwan’s damei des ne, iyyek, oishi sen desh ta. Chengi’ mamak wa iki des hehe. Anatawa doshte taihen panatsu des ka?

*Petto San, peko-pekoooo des ne? Long time wa never hear oledi des. 🙂 Todaiwa got PT des, uwaaaaa!

Enida:
KaCher San, watashiwa tsuda waraninji to anata. Et to, Madam Kwan-no tabe… dame des yo! Amboishi ye! Watashiwa taihen panatsu da wei-tinjio wa iki Mareisha des. Keku taihen teiru-ja e homisiku, watashi ratsu mo nan-jisi yo. Tiketto boto tsuda ne. Keku kenotowa ribiru ono hiru Fesubuki. Nan ite yo sms. Kenoto wei-tinjio to seiyo “Tadaimaaaaa!”

KaCher:
Watashiwa wakari mashtaaaa. 🙂 Woohoo! Et to…haiyaku kamu bekku yo.

Ainiru:
Ohayooooooo!!! Anoooo… watashino nihon go wa, barabuku des. Watashi wa ima in Kuantan des. Tabemashta brekufastu in Gambang aru en aru (R&R). Tottemo oisshiii nasiku remaku! Enida San.. amboishi? Muahahahaaa. Tottemo kawaiii ne!

Enida:
Ihi ihi ihi ihi watashino susitaru! Tottemo suka ne!

*KaCher San, mada sabaru mo kamu bekku. Dipuresu tsuda ne. Keku pa-kinjio marasu mo bu watte yo. Watashiwa stressu des, pimpuru ono watashino muka ne! Taihen dame des!

*Ainiru San, nasiku remaku Gambang-te kudasai! Oishiiii! Homisiku tsuda ne ragi mo tsobutto des ka? Amboishi yo! Ihi ihi ihi ihi (hoishi mashta soporuteo Rin Hanikoma).

KaCher:
Ainiru San, watashino nihon go mo karamu kobutto ne hehe. Et to Enida San no nihon go wa, tottemo muzukashi des ne. Damei damei sher!

Enida:
Tottemo da esoki?

KaCher:
Sumi masen Enida San…Nan ni?

Enida:
KaCher San, tottemo daisuki, mada da esoki. Dorae mo emm!

KaCher:
Muahaha! Anatawa taihen karakaru des ne!

Enida:
Ang ang ang…

.

.

.

Read Full Post »

Renjis-Renjis

Ida…

Mmmm…

Daaaa…

Iyerrr, cakap je lah. Ida kan tengah concentrate ni.

Eleh, siang ikan bilis pun nak concentrate?

Okay, chober Abang siang?

Okay kay kay sayang. Concentrate concentrate.

Tau pun.

Hehehe, tapi telinga Ida boleh concentrate cerita Abang tak ni?

Test lah power, tengok.

Baek. Hmmm… cuba Ida teka siapa yang Abang jumpa on the way balik tadi.

Queen Elizabeth?

Adeke!

Dah tu, Abang suruh Ida teka. Ida teka lah.

Ye laaa, teka lah orang yang ada kat Malaysia niii. Try again.

Mak Enon?

Eh, Mak Enon dah arwah kan?

Ha’ah lama dah. Innalillah.

Kalau dah tak ada macam mana pulak Abang jumpaaa. Ida niiiihhh!

Tapi Mak Enon kan arwahnya kat Malaysia?

Ida niii. Dah lah, tak payah citer lah cenggini.

Ek eh, Abang merajuk ke?

Abang teruja tau nak citer kat Idaaa. Ida main-main je. Dah lah!

Abang tu pun, boleh tak citer je. Tak yah teka-teki.

Dah. Tak nak lah. Patah hati Abang.

Macam hati ikan bilis yang Ida patah-patahkan ni ke?

Hmmmmhh…

Alaa la la la. Okay kay kay. Abang citer, Ida dengar.

Esok lah Abang citer. Takde hati dah.

Oh sawang buyah hatiku. Marilah sayang, intan payung gunung meletup, ikan bilis patah hati.

Tak laku pujuk cenggitu.

Abang… saper merajuk kena siang ikan bilis tau.

Dah, bak sini balang tu.

Haaa?

Bak lah balang ikan bilis tu. Sinihhh.

Yaaayyy! Berjaya! Hehehehehee.

Read Full Post »

Ayam Special

.

.

🙂 When I put my status on Facebook as:

Enida Supian-Johnson pergi ke kedai basikal hendak membeli seekor ayam. Apakah yang tergantung itu?”

.

I did not mean to trick anyone. It wasn’t even a riddle. In fact, it was just me being sarcastic. It was all triggered by a friend of mine, Mr. Hugo Boss, who put his Facebook status as “Hugo Boss is at the barber.” One of the responses he got, “Are you there for a haircut?” sent me rolling on the floor laughing like there was no tomorrow. Or in my case, there was no yesterday.

.

And that was why I came up with the pergi-ke-kedai-basikal-hendak-membeli-seekor-ayam status on Facebook.

.

From my experience, more often than not, when I enter a kedai kain (fabric store), for example… I am asked, “Ya, nak cari apa kak?” I have been, to tell you the truth, very tempted to give silly answers. Like, “Nak cari kuali leper, ada jual tak kat kedai kain cik ni?” Or, I have once or twice thought of saying, “Akak ni nak cari jodoh sebenarnya. Kalau ada jual kat sini… uh, berapa  harga nya agak-agak? Boleh kao tim meh? Kira harga first-time customer. Boleh la, boleh laaaa.”

.

Nah, seriously… the principle is very simple, the way I see it. You want a haircut, you go to a barber or to that Schwartzkopf Salon on KLCC’s fourth floor. If you want a chicken, you don’t go to Kedai Basikal Joo Ngan on Jalan Ampang. If I am at a barber, do I need to be asked what I am doing there? Unless of course I am accompanying Mr. Hugo Boss who is there to get a brazilian wax. Ehem, I might as well have an affair with Mr. Barber. I promise I won’t scream, I’ll just moan.

.

Cluck, cluck, cluck! Cluck, cluck, cluck!

..

.

.

.

.

.Glossary for Neil and Mr. Hugo Boss:

.

Enida pergi ke kedai basikal hendak membeli seekor ayam. Apakah yang tergantung itu?

=

Enida goes to a bicycle shop as she wants to get a chook. What is that hanging?

.

“Ya, nak cari apa kak?”

= Yes, what are you looking for, ma’am/miss?

.

“Nak cari kuali leper, ada jual tak kat kedai kain cik ni?”

= I’m looking for a flat griddle, do you have it here in your fabric store?

.

“Akak ni nak cari jodoh sebenarnya. Kalau ada jual kat sini… uh, berapa  harga nya agak-agak? Boleh kao tim meh? Kira harga first-time customer. Boleh la, boleh laaaa.”

= I’m actually looking for a husband. If you have one  here for sale… uh, what’s the price like, approximately? Can we negotiate on the price? You know, special price for a first-time customer perhaps. Come on, come onnnn.

.

.

Read Full Post »

Hai Hencem!

I jarang mulakan blog entries I ni dengan perkataan ‘I’. Tapi hari ni ‘I’ nak membebel yang tak ada ertinya. Meh sini…

.

I sangatlah tak larat-larat tengok wanita-wanita meninggalkan komen pada gambar beberapa lelaki di Facebook, dengan komen yang kebanyakannya berbunyi begini:

.

“Hai hemcem…………”

“Hai encemmmm!”

“Oh hencem nya cik abg ni!!!!!”

“Oh abgku yg hencem…………………………………………….”

.

Pada I, memang kelakar. Tak pernah gagal (without fail lah tu), I mesti akan tersengih dan tergelak bila baca komen yang sedemikian. Dan yang kelakarnya ialah, I tengok yang mengomen tu ialah wanita-wanita yang sudah bersuami dan beranak-pinak belaka. Dan mereka jugaklah yang mengepos artikel ‘Dosa-Dosa Facebook’ di Facebook Wall mereka. Tu yang I heran tu, mereka ni baca ke tak artikel tersebut? Apekehal! Muahahahaha.

.

Memanglah I akui ada beberapa lelaki di Facebook I tu yang kacak, segak, tampan dan bergaya. Tapi takkan lah setiap gambar asek komen “Hai hemcem!” je. Move on and say something better already laaa deyy! I rasa lelaki-lelaki itu pun macam dah tau dah apa komen wanita-wanita ini. Tutup mata pun boleh baca.

.

Dan I pun dengan jujur lagi telus nya akui, I pun rasa makin ramai pulak lelaki hemcem yang datang ke Facebook I kebelakangan ini. Diminta lelaki-lelaki ini sila jangan perasan ya. Tapi harapkan rupa je lawa, kalau bercakap asek nak menyebabkan tekak I geli pun tak guna jugak. Macam ada seorang lelaki kacak yang telah I cantas buang dari diari Facebook I tahun lepas. Sikit-sikit nak cakap pasal apa ada dalam baju I, dalam kain I. Eh yellow! Move on, or move out kay!

.

Okaylah I nak pergi menggelakkan diri baca komen “Hai hemcem!” wanita-wanita gersang di Facebook. Muahahahahahahahahaahahahahhahahahahaha! Dengar tak I gelak ni?

.

Read Full Post »

Sedangkan Lidah

Abang…

Ya.

Abaaang…

Iyyyaaa sayang.

Nak dengar citer tak?

Citer apa?

Citer orang tamak.

Citer orang tamak?

Ha’ah, citer orang tamak.

Tamak apa?

Tamak cili.

Tamak cili?

Ha’ah, tamak cili.

Cili?

Iya, cili.

Cili… cili cabai?

Iyalah, cili cabai lah.

Cabai apa?

Cabai burung.

Hah? Cabai burung?

Iyyyyaaa, cabai burung.

Citer cabai burung apa Ida ni?

Taaakkk. Semalam… kan Ida pegi pasor Vietnamese tu kan?

Hmmm…

Ida nampak cili api yang fresh sangat.

Dah cili api pulak? Tadi kata cabai burung.

Cabai burung tu lah. Sama lah tu.

Sama ke?

Saaama.

Abang rasa cabai burung tu sama dengan cili padi lah ‘da. Bukan cili api. Cili api sama dengan cabai Melaka.

Sama lah bang. Abang niiii! Nak dengor tak Ida nak citer ni?

Ehehehe. Aaaa… okay lah okay lah. Haa, citer citer.

Cabai burung tu fresh se’sangat. Ida tak sampai hati nak beli segengggam je.

Dah tu, Ida beli berapa genggam lah?

Ida tak genggam pun bang. Ida beli satu beg yang dia jual tu semua.

Hah?

Haa tu lah, Ida borong semua cabai burung tu. Sikit tak tinggal.

Jualan penghabisan stok ke apa kedai tu sayang?

Tak de laaah.

Dah tu Ida borong semua sampai sikit pun tak tinggal tu?

Dah cabai burung tu fresh sangat.

So salah cabai tu lah eh?

Tak jugak. Tu semua salah Abang.

Aikkk? Apasal salah Abang pulak?

Ye lah, Abang yang suruh Ida pegi pasor Vietnamese tu.

Eh, ni citer orang tamak ke citer Abang yang bersalah ni sayang?

Citer orang tamak dah abis lah bang. Ni citer cabai burung.

Abang ingatkan citer cabai burung dah abis bila Ida abiskan stok akak Vietnamese tu. Tak ke?

Beluuummm. Belum abis lagi citer tu. Ada sikit lagi.

Ohhhh okay. Chober sambung citer cabai burung Ida tu.

Eh chop! Tiba-tiba citer cabai burung pun dah abis jugak bang.

Pulak? Apasal mengejut sangat ending dia sayang?

Ye lah. Burung dah terbang dipipiskan lada.

Ini ada lada yang nak kena pipis dengan burung ni karang.

Abang! Jangan laaaa…

.

Read Full Post »

Of Curse

On the way home from Edrick’s school the other day, the day I cursed the sheet, I was reminded of a neighbor from my childhood. An elderly lady who was very passionate about her grandchildren and her ayam itik Tokwi. Her name is Toksu, though, not Tokwi.

.

Anyway, Toksu was the melatah type. Anytime anything fell, or popped, or banged, or snapped… she would jump and melatah. Her words were easy to understand. Profanity is always easy to understand. But she never sounded profane for some reason. She was always that cute granny to me. But one particular latah of hers that I remember so well was when her ‘kayu sokong ampaian’ in a Y shape fell over and her ampaian was all on the ground:

.

“Oh juboq alam!”

.

Ooookay… well, I know what juboq is. To those who are not familiar with the dialect from the northern states, juboq’s standard bahasa term is jubur. And jubur is anus, simply put.

.

I immediately asked me Mommy, “Miii, juboq alam tu kat mana?” as I was imagining the Antarctica. My Mom never entertained silly questions no matter how intelligent they could sound and no matter how curious I was. So her response was just, “Hissssshhhhh! Kalau dah jubur tu kat mana lah lagi?”

.

Huh? My thought went, “Wow! That big? Sebesar alam?”

.

And just as I thought I could not imagine anything ever more explicit than the earth having a huge juboq, a thunder drummed! Rain was coming. Toksu jumped higher than the alam and cursed…

.

“Oh juboq pak hang terkoyak!”

.

To this day, every time a lightning strikes, or guruh berdentum… I get scared.

.

.

Read Full Post »

Dua tiga hari kebelakangan ini saya seperti ditimpa ilham. Mungkin cuaca di Moscow yang bersuhu positif darjah Celcius telah mencairkan kebekuan di dalam peti ilham saya. Hmmm kalaulah boleh saya petik dan peti kan saja ilham yang menimpa saya beberapa malam ini… nescaya pantun saya dapat dijual dalam peti yang berukuran 8 sukukata darab 1 baris, darab dengan 4 baris 1 stanza bersamaan Tenaga = Kuasa x Masa.

.

Apa salah padiku ini,
ditebang sayang ditugal layu;
Apa salah hatiku ini,
dikenang bimbang ditinggal sayu.

.

Bukan cuka sebarang cuka,
cuka berampai sehelai sireh;
Banyak luka perkara luka,
luka yang mana bagai ditoreh?

.

Bukan suka sebarang suka,
suka laksamana bergadai keris;
Banyak luka perkara luka,
luka yang mana bagai dihiris?

.

Selasih tidak mayang pun bukan,
buluh seperdu sulam dipeti;
Kasih tidak sayang pun bukan,
mengeluh rindu di dalam hati.

.

Buahlah pauh di biku pintu,
dibuat dadih berselang manggis;
Sudahlah jauh beribu batu,
diingat sedih dikenang menangis.

.

Ohhhhhhhhhhhhhhh! Saya tauuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu! Sekarang baru saya teringat apa sebabnya saya ditimpa hujan ilham ini. Dua minggu lepas saya tak sudah-sudah menonton filem P.Ramlee di YouTube! Oh iya! Dan yang paling mengusik jiwa sastera saya ialah pantun balas berbalas antara  Tun Nila Utama dan Puspawangi dalam filem Musang Berjanggut. Seminggu lepas pula saya asyik menonton filem Nujum Pak Belalang.

.

Nah sekarang baru saya boleh tidur lelap. Misteri kenapa saya sakan berpantun seloka dan bersajak kebelakangan ini terbongkarlah sudah. Tiada lagi kemusykilan di hati. Dan bolehlah saya mengarang skrip sendiri:

.

“Dinda mohon masuk beradu dulu ya Kanda Satria? Besok-besok kita bertemu lagi di Taman Larangan. Dinda janji, nanti Dinda mimpikan wajah Kanda Satria yang segak lagi manis macam Gula Melaka yang Dinda letak dalam buah… ahhh Kanda Satria ni! Buah apalah lagi kalau bukan Buah Melaka? Kanda janganlah tenung Dinda begitu. Nanti Dinda rindu. Ahhhh Kanda niii… nakaaaalll! Selamat malam Kanda.”

.

.T

Taman yang telah dipilih menjadi lokasi penggambaran filem pendek hasil nukilan Enida ini telah ditukar namanya dari Taman Bukit Pokrovsky kepada Taman Larangan. Harap maklum ye Kak Kiah?

.

Enida berlari-lari manja semakin jauh dari Kanda Satria idaman beliau itu, dan tiba-tiba berhenti berlari. Dengan gerak perlahan, Enida menoleh ke belakang – ke arah wajah segak Kanda Satria, bertentang mata, dan menjeling ke arah Kanda Satria dengan jelingan paling menggoda abad ini. Enida menggigit hujung selendang beliau, seraya tertunduk malu dan memejamkan mata. Tangan beliau mengurut dada menahan beban asmara.

.

Enida! Sudahhh!

.

Enida buat muka merajuk perasan manja lagi merayu, membantah tak mahu masuk beradu padahal keesokan harinya anakanda-anakanda beliau nak ke sekolah. Bekalan makan tengahari harus disediakan sebaik-baiknya malam ini. Tetapi ilham beliau turun mencurah-curah elok-elok saiz rebas terus menjadi saiz lebat ibarat hujan kucing Siam dan kucing Parsi kejar mengejar. Maka Enida mengambil keputusan untuk menjual pantun beliau yang terakhir buat malam ini. Malam ini saja tau Kanda?

.

Sumandak Bajau mengilas kundur,
kilaslah juga kuda padinya;
Mimpi dan igau menghias tidur,
bila terjaga mana serinya?

.

.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »